编辑推荐
《大作家讲的小故事:客栈失踪案》以适合青少年阅读兴趣为标准,选取世界文学大师创作的中短篇故事中适合青少年阅读、有助于青少年文学启蒙与心灵成长的篇目,汇集成书。译者均为相关领域的权威,其译本也是相应的经典译文。每篇文章均附以赏析点评和思考题,以帮助读者理解阅读背景,欣赏作品的文学特色,也可使《大作家讲的小故事:客栈失踪案》具有课外拓展阅读的实用性。
作者简介
作者:(法国)莫泊桑(Maupassant G.) 译者:王振孙
莫泊桑(1850—1893),法国伟大的批判现实主义作家,与契诃夫和欧·亨利并列世界三大短篇小说巨匠。他的短篇小说构思别具匠心,情节变化丰富,描写生动细致,刻画人情世态惟妙惟肖,令人读后回味无穷,被誉为“短篇小说之王”。
王振孙,浙江湖州人,早年毕业于北京大学西语系,资深翻译家,主要译作有《莫泊桑小说全集》、《左拉中短篇小说选》;《悲惨世界》、《茶花女》、《温泉》、《双雄记》等。
目录
客栈失踪案
西蒙的爸爸
快乐的死刑犯
羊脂球
两个朋友
米隆老爹
项链
初雪
雨伞
绳子
月光
小酒桶
归来
俘虏
文摘
版权页:
“菲利普。”工人回答。
西蒙有一会儿默不作声,他把这个名字牢牢地记在心里,然后伸出双臂,非常开心地说:
“这么说,菲利普,你是我的爸爸了。”
工人忽然把他抱起来,在他的双颊上各吻了一下,然后迈开大步飞快地逃走了。
第二天,当孩子走进学校的时候,迎接他的是一阵恶意的笑声。放学时,那个大孩子又想再一次捉弄他,西蒙像掷石头似的把话扔过去: “我的爸爸名字叫菲利普。”
四下里响起嘻嘻哈哈的哄叫声:
“菲利普是谁?……菲利普是什么人?……菲利普是个啥东西?……你从哪里弄来这个菲利普的?”
西蒙什么也不回答。他充满信心,用蔑视的眼光看着他们,准备宁可受他们的折磨也不逃跑。后来还是校长替他解了围,他才得以回家。
一连三个月,大个子工人菲利普不断在布朗肖特家附近走过,有几次见到她在窗前做针线时,就鼓起勇气走上前去和她讲话。她礼貌地回答了他,面色始终很庄重,一次也没有对他笑过,也从未邀他到屋里去坐坐。不过,正如所有男人都有点自命不凡一样,他自以为她在和他谈话时,脸色常常比平时要红一些。
但一个人的名誉一旦受到损害,恢复起来就异常困难,即使恢复了,也十分脆弱。因此,尽管布朗肖特提心吊胆,处处谨慎小心,当地已经有人在背后讲闲话了。
至于西蒙,他非常喜欢他的新爸爸。在菲利普一天的劳动结束以后,西蒙几乎每晚都和他一起散步。西蒙按时到学校上课,从不旷课,他神色庄严地在同学面前走过,再也不答理他们。
然而有一天,那个带头攻击他的大孩子又对他说:
“你说谎,你根本没有一个名叫菲利普的爸爸。”
“为什么没有?”西蒙非常激动地问道。
大孩子得意地搓着双手说:
“因为要是你有一个爸爸的话,这个爸爸就应该是你妈妈的丈夫。”
西蒙在这名正言顺的道理面前慌张起来,但他还是硬着头皮回答道: “不管怎么说,他就是我的爸爸。”
“这也很可能,”大孩子冷笑着说, “不过这不完全是你爸爸。”
布朗肖特的儿子垂着头,困惑不安地朝着卢瓦宗老头开的铁匠铺方向走去。菲利普就在那里干活。
这个铁匠铺好像隐藏在树丛里,铺子里非常阴暗,只有一个奇大无比的炉子发出闪闪的红光,映出五个铁匠的巨大身影。这五个铁匠正光着胳膊在铁砧上敲打着,发出叮叮当当震耳欲聋的声音。他们稳稳地站着,眼睛盯着手中反复敲打的火红的铁块,样子简直好像火中的魔鬼。他们沉闷的思想也随着铁锤一起一落。
没有人注意西蒙进去。他悄悄地走到他的朋友身边,拉了拉他的袖子,菲利普转过头来,手中的活儿顿时停下来。所有的人也都跟着停下来注意地看着他们。在这少有的静寂中,响起了西蒙清脆细弱的声音:
“喂,菲利普,刚才米肖大妈的儿子告诉我,你不完全是我的爸爸。”
“为什么呢?”这个工人问道。
孩子答得天真烂漫:
“因为你不是我妈妈的丈夫。”