• 즐겨찾기
  • 시작페이지로 설정
  • 장바구니
  • 마이쇼핑
  • 주문/배송조회
  • 고객센터
(0)
47%
桥梁:实用汉语中级教程(上)(第3版)(套装共2册) [平装] 교량:실용한어중급교정(상)(제3판)(투장공2책)[평장]
판매가 44,000원  할인내역
할인내역

구분 할인
기본할인 20,300원
23,700
적립금 237원
배송 택배 70,000원 이상 구매 시 무료
고객평가 0건  ★★★★★ 0/5
저자 陈灼 (编者)
ISBN 9787561933756
출판사 北京语言大学出版社
수량
총 상품금액 23,700

基本信息

  • 出版社: 北京语言大学出版社; 第1版 (2012年9月1日)
  • 外文书名: Bridge:A Practical Intermediate Chinese Course Ⅰ
  • 丛书名: 北语对外汉语精版教材
  • 平装: 333页
  • 语种: 简体中文
  • 开本: 16
  • ISBN: 9787561933756
  • 条形码: 9787561933756
  • 商品尺寸: 28.4 x 20.6 x 2 cm
  • 商品重量: 898 g

    商品描述

    编辑推荐

    《北语对外汉语精版教材•桥梁:实用汉语中级教程(上)(第3版)(套装共2册)》是北语对外汉语精版教材,由北京语言大学出版社出版。

    目录

    《桥梁·实用汉语中级教程(上)》目录:
    第一课 我的希望工程
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第二课 差不多先生传
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第三课 我记忆中的两个女孩
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第四课 醉人的春夜
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第五课 眼光
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第六课 吸烟者的烦恼
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第七课 第一次转机
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第八课 广告与顾客
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第九课 李群求职记
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十课 写在助残日之前
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十一课 热爱绿色
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十二课 买彩票
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十三课 我的博客家园
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十四课 开车与人生
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    第十五课 在那遥远的地方
    一 课文
    二 生词
    三 词语搭配与扩展
    四 语法例释
    五 练习
    词语总表
    ……
    《桥梁·实用汉语中级教程(上)扩展学习手册》

    文摘

    版权页:


    插图:


    3 我记忆中的两个女孩
    课文
    有两个女孩我很难忘记:一个,她爱我,我不爱她;另一个,我爱她,她却不爱我。
    前者是一个湖南女孩,我大学时的同班同学,她长得一般,又不太爱说话,所以我很少注意到她。没想到大学三年级的一天,她找到了我,把一封信往我手里一塞,做贼似地逃走了。打开一看,我全明白了。我当时只觉得她好笑,因为在我的记忆里,从来没有过她的位置。
    第二天课间,我把那封信还给了她。直到下课,她也没有抬起头。从此,每当见到我,她总是低着头,静静地走过。
    那学期末,我得了一场病,在医院一住就是一个多月,正当我为即将到来的期末考试着急时,没想到她来看我了,还带来了我最爱吃的梨,我真不好意思。她边削梨边说:“我不怨你,感情上的事不能勉强……你安心养病吧,五门课的笔记我全帮你补了。”凭着她那清晰的笔记,我顺利通过了考试。
    毕业后,我到了江苏,她到了湖南,她常常给我来信,对我十分关心。后来,她谈了恋爱,结了婚。但我们仍然是很好的朋友,书信不断。
    后来,我虽然也接触过一些女孩,但始终没有一个合我心意的。工作三年后,我考上了研究生。就在上研究生的第二年,我遇到了一个化学系的女孩儿。这一次我的感情彻底失去控制了。那是个苏州女孩,有着一双明亮的大眼睛,一口白白的牙齿;她的衣服虽不算是时髦,可总是很得体。和你讲话时,她总是含笑地看着你,显得很美。
    她和我的老乡住同一宿舍,我每天都去找老乡,这当然只是借口。哪一天不见到她,我就觉得好像丢了些什么。这种状况一直持续了半年。终于有一天我再也忍不住了。我找到了她,故意装出无所谓的样子说,我最近看了一本小说,很感动。她问是本什么样的书,我说是一个爱情悲剧”:一对男女互相喜欢,但由于都不好意思表白,最后还是留下了遗憾。我接着问她:“你有没有爱上谁而不好意思说呢?”她的脸一下子红了,轻声说:“有。”“那你就该告诉他。他是哪儿的?”我着急地问。“就在你们那座楼。”我十分激动:“哪一层?”“第三层。”“哪个房间?”我的声音有些颤抖。“312。”我好像突然被人推进了冰水中——我在301。
    以后又谈了些什么,我记不得了。只记得走出她的宿舍时,脚下发软……那夜我总觉得明天太阳再也不会出来了。我有些恨她。
    一个星期过去了,我仍然没能从痛苦中解脱出来。一天吃过晚饭,我来到校园里的湖边,一个人慢慢地走着。忽然,我发现了一个女孩坐在湖边的椅子上,头伏在膝盖上,分明是在哭。我走了过去,想安慰那个女孩一下,没想到竟是她。“怎么了?”我问。她大哭起来,等平静下来,她告诉我:那天我俩谈话后,她终于向312那位男士表白了,可没想到312那位男士说他心中早已有了偶像。


회원님의 소중한 개인정보 보호를 위해 비밀번호를 주기적으로 변경하시는 것이 좋습니다.
현재 비밀번호
신규 비밀번호
신규 비밀번호 확인
6~20자, 영문 대소문자 또는 숫자 특수문자 중 2가지 이상 조합